Samo zato što je Crassus odluèio da odloži svoj put u Capuau... sa par kapricioznih, nafrakanih nomfi!
A všechno jen proto, že Krassus se rozhodl stavit v Kapuy s párem vrtošivých, zmalovaných rusalek!
Zli jezici èak kažu... da se zaljubio po prvi put u životu.
Zlé jazyky dokonce tvrdí, že se poprvé v životě do někoho zamiloval.
Ali raste samo u Kaliforniji, a ovde ste prvi put u životu.
Ale roste jen v Kalifornii a vy jste zde dnes poprvé.
Ovo mesto je bilo meta provalnika 41 put u toku poslednjih 6 meseci.
Za poslední půlrok byla jednačtyřicetkrát vykradena.
I po prvi put u životu mislili su da su napravili nešto iz èiste ljubavi.
Po prvé v životě cítily, že udělaly něco... čistě z lásky.
To bi bilo savršeno za naš put u Japan!
Bylo by to dokonalé pro náš výlet do Japonska!
Ustvari, poslednji put u Amerièkoj istoriji kada je nacionalni dug bio potpuno otplaæen je bilo 1835.godine nakon što je predsednik Endrju Džekson ugasio Centralnu Banku koja je prethodila Federalnim Rezervama.
Národní dluh USA byl naposledy úplně splacený v roce 1835, kdy prezident Andrew Jackson zrušil centrální banku, která předcházela FED.
Jer po prvi put u životu, imao sam nešto vredno življenja.
Protože jsem konečně našel něco, pro co stojí žít.
Dobila sam posao - prvi put u životu.
Našla jsem si práci... mou vůbec první.
Bolje ti je da si ovaj put u pravu, druže.
Měl by sis tím být jistý, kámo. Viděl jsi otisky bot?
Ne tražim od vas da razumete ili oprostite moje postupke, ali, po prvi put u svom životu, bila sam sreæna.
Nežádám vás, abyste můj čin pochopili, nebo omluvili. Ale poprvé v životě jsem byla šťastná.
Znaš, po prvi put u životu, nemam plan.
Víš, poprvé ve svém životě vážně nemám plán.
I po prvi put u mom životu, Gospodar je odgovorio.
A poprvé v mém životě Pán odpověděl.
Završio sam prvi put u mom razredu računalnog inženjerstva na Cambridgeu, i onda sam se preselio u M.O.D.
Byl jsem první ve své třídě výpočetní techniky v Cambridge, a pak jsem přešel do M.O.D.
Ali, rekao mi je da ide na poslovni put u Èikago.
Ale mně řekl, že jede pracovně do Chicaga.
Prvi put u svom životu želim da budem odgovorna za nešto.
Bez dodatků. Poprvé v životě chci být za něco odpovědná.
Sreæan sam sa svojim životom po prvi put u oduvek.
Jsem ve svém životě šťastný poprvé za... od jaktěživa.
Siromašno dete koje će da ide na put u Evropu?
Chudýmu děcku, co pojede do Evropy?
Tada sam prvi put u životu osetio nadu.
Bylo to poprvé v životě, kdy jsem cítil naději.
I naša je privilegija da možemo da ih pošaljemo na taj put u ovako nezaboravnom stilu.
Je nám ctí, že je můžeme... vyslat na jejich cestu v tak velkolepém stylu.
Drugo, onaj koji se najviše zajebava sa njihovim glavama... je neko ko je, po prvi put, u svom životu odustao od svog.
A zadruhé, což ho trápilo nejvíc... že ho vůbec poprvé v životě někdo zradil.
Naše ptice mogu do tamo, ali to je verovatno put u jednom pravcu.
Vrtulníky se tam dostanou, ale je to jednosměrný let.
Ovo je prvi put u celokupnoj istoriji čovečanstva da se povezujemo na ovaj način.
Toto je poprvé v celé historii lidstva, kdy jsme takovým způsobem propojeni.
Započeo sam svoj put u Kaliforniji, sa 30 godina dugom longitudinalnom studijom na Berkliju, Univerzitetu u Kaliforniji, koja je istraživala fotografije studenata iz starog godišnjaka i pokušala da izmeri njihov uspeh i zadovoljstvo kroz život.
Svou pouť jsem začal v Kalifornii u 30 let probíhající studie univerzity v Berkley, která se zabývala fotografiemi studentů ze staré ročenky, a pokoušela se změřit jejich úspěch a blaho v průběhu života.
U sredini, nekako smo pronašli put u pesmu zvanu "Titi Boom".
V jednu chvíli jsme tak trochu přešli do skladby s názvem "Titi Boom."
Kolera je zabeležena na Haitiju po prvi put u poslednjih pedeset godina prošlog oktobra.
Cholera byla na Haiti zaznamenána poprvé za více než 50 let minulý říjen.
Rekao nam je da ga pratimo niz prašnjavi put u džunglu.
Řekl nám, abychom ho následovali po prašné cestě do džungle.
Rekla mi je da se seća da je srce htelo da joj iskoči iz grudi kada je ugledala to mesto po prvi put u životu pre devet godina.
Řekla mi, že si pamatuje, jak se jí mohlo rozskočit její srdce, když to místo uviděla úplně poprvé před devíti lety.
Ako krenete na put u 9 ujutru, oko podneva ćete poželeti da stanete da pojedete nešto, odete do toaleta, po kafu i nastavite vožnju.
Takže, začnete-li cestu v 9 ráno, tak v poledne budete chtít zastavit na něco k jídlu, zajít si na záchod, dát si kávu a pokračovat v cestě.
prvi put u životu. Pronašao sam svoju strast.
konečně poprvé v životě dobrý. Objevil jsem svou vášeň.
U pitanju je sprava koju je napravio čovek, a koja je sletela u spoljni Sunčev sistem, po prvi put u istoriji čovečanstva.
Máme zde lidmi vyrobený přístroj který poprvé v lidské historii přistál ve vnější části sluneční soustavy.
Tada smo bili razdvojeni prvi put u životu, i razdvojenost je bila grozna za obojicu.
Byli jsme tehdy rozdělení poprvé v našich životech, a pro nás pro oba to bylo brutální.
(Aplauz) Pre nekoliko godina, kada sam počela da držim prezentacije, prvi put u životu su mi radili foto portrete.
(potlesk) Před několika lety, když jsem začala přednášet, jsem se šla poprvé nechat vyfotit.
Ideja je bila da stavimo MekSvini - MekSvini Periodika, koju smo objavljivali dva-tri puta godišnje, zajedno s drugim magazinima - da ga premestimo po prvi put u kancelariju.
A hlavní myšlenkou bylo mít tady McSweeney's -- čtvrtletník McSweeney's, který jsme publikovali dvakrát nebo třikrát ročně, a několik dalších časopisů -- chystali jsme se zařídit si poprvé kancelář.
I sećam se kako sam sedela na mestu suvozača dok smo se vozili u tišini, pognuta što sam više mogla u svom sedištu, prvi put u životu me je bilo strah da će neko da primeti da sam muslimanka.
Pamatuji si jak jsme jeli v tichosti, já se krčila na sedadle spolujezdce, jak jen to šlo, a prvně v životě se bála, že by někdo poznal, že jsem muslimka.
Pričam vam priču o tome kako sam se kandidovala za kongres kad su mi bile 33 godine i bilo je to prvi put u mom životu da sam učinila nešto što je uistinu hrabro, gde nisam brinula o tome da li sam savršena.
Vyprávím vám, jak jsem kandidovala do Kongresu, protože tehdy mi bylo 33 let a bylo to poprvé v celém mém životě, kdy jsem udělala něco skutečně odvážného, kdy jsem se nestarala o to, být perfektní.
Mislim, zapravo sam mogao, prvi put u životu, da čitam.
Bylo to proprvé v životě, kdy jsem doopravdy uměl číst.
(Smeh) I to je, meni, to lično iskustvo, bio prvi put u mome životu da je nešto promenilo način razmišljanja sa kojim sam odrastao.
(smích) A to pro mě, tato osobní zkušenost, byla prvním momentem v mém životě, kdy se pohled na věc, s nímž jsem vyrostl změnil.
Vidite, Bridžet iz Afrike je upravo mapirala put u Senegalu.
Tady jsme viděli Bridget v Africe, která právě zmapovala cestu v Senegalu.
put u Bangaloru. Ovo je rezultat algoritama komputacione geometrije, prepoznavanja pokreta i mašinskog učenja.
Tohle je výsledek výpočetní geometrie, rozpoznávání gest a strojového učení.
Ljudi u ovim studijama izveštavaju da se osećaju veoma budno u toku dana da shvataju da doživljavaju pravu budnost po prvi put u svom životu.
Lidé v těchto studiích se cítí tak vzbuzení během dne že zjišťují že zažívají skutečnou bdělost poprvé ve svém životě.
Jer car imaše ladje tarsiske na moru s ladjama Hiramovim: jedan put u tri godine vraćahu se ladje tarsiske donoseći zlato i srebro, slonove kosti, majmune i paune.
Nebo měl král lodí mořské s lodími krále Chírama. Jednou ve třech letech vracely se ty lodí mořské, přinášející zlato a stříbro, kosti slonové, a opice a pávy.
I načini car od tog drveta almugima put u dom Gospodnji i u dom carev, i gusle i psaltire za pevače; nikada se pre nisu videle takve stvari u zemlji Judinoj.
I nadělal král z toho dříví algumim stupňů k domu Hospodinovu i k domu královu, též harf a louten zpěvákům, aniž kdy prvé vídány takové věci v zemi Judské.
Pitaće za put u Sion, i obrativši se onamo reći će: Hodite, sjedinimo se s Gospodom zavetom večnim, koji se ne zaboravlja.
Na cestu k Sionu ptáti se budou, a obrátíce se tam, řeknou: Poďte a připojte se k Hospodinu smlouvou věčnou, nepřicházející v zapomenutí.
Oraste bezbožnost, žeste bezakonje, jedoste plod od laži; jer si se pouzdao u svoj put, u mnoštvo svojih junaka.
Ale orali jste bezbožnost, žali jste nepravost, jedli jste ovoce lži; nebo doufáš v cestu svou a ve množství reků svých.
0.60484886169434s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?